Léxico: «muro de maré»
12.2.26
É agora que o temos de registar
Ouvi uma reportagem da Rádio Observador feita nos campos de arroz de Alcácer do Sal, a maior zona produtora de arroz de Portugal. Foram ouvir Rodrigo Capela, engenheiro agrónomo na APARROZ, uma cooperativa de produtores. «Os muros da maré, que é quem [sic] divide a área agrícola da área do leito do curso do rio, esses muros desapareceram.» Como nos interessa reter esta informação, proponho ➜ muro de maré HIDRÁULICA barreira construída entre o leito de um rio estuarino e terrenos agrícolas, destinada a impedir a entrada de água da maré ou de cheia, protegendo as culturas de salinização ou inundação.
[Texto 22 415]
edit
1 comentário:
A locução muro de maré foi hoje registada no Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora. Ficou assim: «barreira construída entre o leito de um rio estuarino e terrenos agrícolas, destinada a impedir a entrada de água da maré ou de cheia».
Enviar um comentário