Definição: «contrapisa»

Não é bem isso


      Aqui um tradutor usou o termo «contrapisa», e bem, com propriedade. Menos bem está a Porto Editora, que o define assim: «forro na parte inferior dos vestidos». Não sou alfaiate nem costureiro, mas vejo que está mal, já que não se trata de um forro. Assim, proponho ➜ contrapisa debrum de fita de algodão na parte inferior da saia das mulheres para evitar que com o roçar no chão se rompa.

[Texto 22 463]

Etiquetas ,
edit

1 comentário:

Helder Guégués disse...

A definição do vocábulo contrapisa foi hoje corrigida no Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora. Ficou assim: «debrum com que se reforça a parte inferior de saia ou vestido».

Arquivo do blogue