Léxico: «café comprido»
31.1.26
Curto ou comprido
«Cheio e escuro» para long black é claramente invencionice, disparate, da tradutora. Black aqui significa tão-somente que não leva leite. Bem, uma das formas de o traduzir é por «café cheio» ou «café comprido», como também se ouve habitualmente, mas que a Porto Editora só regista num bilingue.
[Texto 22 323]
edit
1 comentário:
A locução café comprido foi hoje registada no Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora. Ficou assim: «coloquial café comprido café expresso que, por ser preparado com maior porção de água, tem menor concentração de cafeína; café cheio».
Enviar um comentário