Léxico: «cisalhamento do vento»

Isso sim

      «Por detrás de cada voo bem sucedido estão os esforços coordenados de centenas de almas, desde os fabricantes dos kits de cortesia das companhias aéreas até aos engenheiros da Honeywell, responsáveis pela instalação de radares de detecção de cisalhamento do vento e de sistemas de prevenção de colisão» (Uma Semana no Aeroporto – Um Diário de Heathrow, Alain de Botton. Tradução de Manuel Cabral e revisão de Tiago Albuquerque Marques. Alfragide: Publicações Dom Quixote, 2011, p. 25).
      Eu não conhecia a expressão, de cariz técnico. Só me espanta uma coisa: que se não tenha copiado a expressão inglesa: wind shear. Kit está entre as palavras difíceis impossíveis de traduzir...

[Texto 866]
Etiquetas
edit

Sem comentários:

Arquivo do blogue