Tradução: «sesto»

Mistério

      No Dicionário de italiano-Português da Porto Editora, podemos ver que à palavra italiana sesto fazem corresponder a palavra portuguesa — portuguesa? — «cintro». Nunca vi tal. Claro que não está registada no Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora. Gralha ou invencionice? Sesto é o nome que em italiano se dá à linha curva do intradorso do arco. No caso, porém, da tradução que estou a ler, não se trata de um arco, mas de paredes que terminam nesses elementos arquitectónicos.
[Texto 3493]
Etiquetas ,
edit

Sem comentários:

Arquivo do blogue