Género de «Alhambra», de novo
13.3.11
Ora ainda bem
Pronto, fomos ouvidos: «Álvaro Siza Vieira e o arquitecto Juan Domingo Santos venceram o concurso de ideias para um novo acesso ao Monumento da Alhambra, em Granada, Espanha. A proposta da dupla luso-espanhola, intitulada “Porta Nova”, sobrepôs-se a mais 40, originária de dez países, com vista à reorganização das zonas de bilheteiras e das áreas de espera destinada aos visitantes. O jurí, do Patronato da Alhambra, destacou a “sua relação paisagística com o entorno imediato, assim como a sua adequação aos objectivos do Plano Director da Alhambra”, refere o El Pais» («O encantamento de Siza», Cláudia Melo, Diário de Notícias, 13.03.2011, p. 67).
(Sobre «entorno», ver aqui.)
(Sobre «entorno», ver aqui.)
[Post 4559]
edit
3 comentários:
Já que entorno é espanholismo, temos para escolher, com risco de haver algum outro '-ismo' que não pesquisei: aba, arrabalde (opa, isto é árabe), arredor, beirada, cercania, circum-adjacência, circunjacência, circunvalação, circunvizinhança, imediação, imediações, proximidade, proximidades, subúrbio, termo e vizinhança.
E vicinalidade?
Sim, a «envolvente»...
Mais uma vez, mas desta no original bife para variar o estilo, «the heart of darkness: The horror! the horror!»
— Mont.
Enviar um comentário