«Ser necessário»: concordância

Estilos e manias

      É outro estilo, em que só interessa o erro, não o infractor. Estilos. «Há dias, na televisão (não interessa o canal), um entrevistado (pouco importa quem) disse uma frase que fixei e que aqui reformulo, com ligeiras alterações, porque me parece boa para um pequeno desafio: Há uma série de medidas importantes que são precisas tomar o mais depressa possível» (in Língua à Portuguesa, 31.03.2011).
      A frase exacta foi esta, tão boa de analisar como a reformulada: «Há uma série de medidas importantes que serão necessárias adoptar o mais depressa possível.» Foi proferida pelo director do Diário de Notícias, João Marcelino, na RTP1 no dia 23 de Março passado, dia em que o primeiro-ministro se demitiu.
      Já aqui vimos esta questão gramatical. É necessário apenas ver se o sujeito é uma oração, infinita ou finita, ou se é um nome, e como é este representado. No primeiro caso, o verbo fica no singular; no segundo, é feita a concordância. Voltaremos a esta questão.

[Post 4654]



Etiquetas
edit

1 comentário:

Anónimo disse...

A propósito do blogue Língua à Portuguesa, aonde agora fui pela hiperligação: acabo de ler lá uma interessante análise da variação do verbo «haver» a exprimir passagem de tempo no discurso directo e no indirecto, a que já aqui me referi em anteriores comentos, em casos como: Directo: «O que fizeram há 3 meses?» Indirecto: «Ele perguntou o que tinham feito havia 3 meses.» Mas possível: «Ele perguntou o que tinham feito há 3 meses»; contudo, «esta última frase, com o verbo haver no presente, só se justifica quando o momento em que se concretiza o discurso indirecto é próximo, no tempo, do momento de enunciação do discurso directo (se os “três meses atrás” forem os mesmos para quem falou primeiro e para quem ouve o discurso indirecto). Concluindo: “há” não precisa de “atrás” para nada, quando falamos do passado. Mas “atrás” serve para substituir “há”, quando “há” deveria ser “havia”. A explicação que ficou para trás é confusa e provavelmente desnecessária... perdoem-me. A intenção era boa!»
Mais um matiz nada mal dilucidado...
— Montexto

Arquivo do blogue