O verbo «parar»

Cartas ao director

      O leitor Elysio Correia Ribeiro mandou uma carta ao jornal Público e quis partilhar comigo o seu teor:

«Exmo. Senhor Director,
Ciclicamente mimoseia-nos o Público com novos disparates em português. Na edição de hoje li, por duas vezes, “páram” assim escrito, com acento agudo no “a”, uma delas logo na primeira página na notícia sobre touradas.
Talvez fosse bom dizer aos seus jornalistas que, no presente do indicativo do verbo parar, apenas a 3.ª pessoa do singular — pára — tem acento, para se distinguir de “para”. Não se escreve “páro”, “páras” nem “páram”!
PAREM — não párem — portanto de contribuir para a estupidificação das gentes, sim?
Cordialmente,
Elysio Correia Ribeiro».

     Convém recordar que, pelo Acordo Ortográfico de 1990, para (á), flexão de parar, e para, preposição, passam a deixar de se distinguir pelo acento gráfico.

edit

1 comentário:

preocupada disse...

OBRIGADA.
Muito recentemente aderi a esta "novidade" blogues e comentários, tenho-me visto aflita cheia de dúvidas com os S os acentos as cedilhas...conto com a ajuda do computador mas mesmo assim tenho sempre muito medo de estar a dar erros.
Não escrevo "param" com acento mas provavelmente dou outros erros o que me irrita! Agradeço todas as pessoas que nos alertam e ensinam.

Arquivo do blogue