Como se escreve nos jornais

Giro policialesco

      «Na sequência da intervenção policial, a maioria dos provocadores debandou e a PSP acabou por fazer apenas um detido. Trata-se de um jovem de 22 anos que foi detido por agressão e injúrias a agente da autoridade» («Corpo de Intervenção teve de acudir a rixa à porta da Gossip», Rute Coelho, Diário de Notícias, 15.02.2011, p. 20).
      Já tinha lido e ouvido por aí, sim senhor, mas não chego a tudo. Cara Rute Coelho, deixe os polícias falarem assim. Como jornalista, não pode fazer o mesmo. «Fazer uma detenção» está bem, não um detido.

[Post 4456]

Etiquetas
edit

3 comentários:

Anónimo disse...

É o velho verbo «fazer» a fazer das suas aliciando as teclas moderníssimas e tenrinhas para si, como já antes atraiu penas maduras e até durázias, muito ao uso franciú e também bife, que soem atafulhar-se monotonamente desta vianda até ao enjoo. É vesânia já muito e bem causticada por bons autores, mas mui vivaz e dificultosa de extirpar como o escalracho, por substituir abusivamente um coro de outras vozes bem próprias e expressivas, porém menos sólitas e mais esquivas, que requerem algum esforço a convocar, - e esforço, já se sabe, só e sempre o menor, e com os novíssimos, se possível, nenhum.
- Montexto

R.A. disse...

Que canseira!
E ainda por cima com um gerúndio logo a abrir...

Bic Laranja disse...

E a "intervenção"? Tudo o que seja obras agora diz-se "intervenção".
Aqui até a consagrada "acção policial" afunila no vocabulário único.
Cumpts.

Arquivo do blogue