14.4.11
Não valia a pena
«O polémico projecto para construir um edifício de grandes proporções num dos cantos do Largo do Rato sofreu novo revés: uma associação cívica desencadeou uma acção popular destinada a anular o licenciamento camarário da obra, que ainda não arrancou» («Associação cívica desencadeia acção popular em tribunal contra o “mono do Rato”», Ana Henriques, Público, 14.04.2011, p. 28).
Ao edifício demasiado grande ou de proporções desagradáveis (como se lê no Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora) não se deu sempre o nome de mamarracho? Bem, é certo que «mono» quer dizer mais ou menos o mesmo. Querem fugir de um castelhanismo, mamarracho, para caírem nos braços de outro, mono. Sim, porque, apesar de os dicionários afirmarem que este último é de origem obscura, nos veio evidentemente de Espanha.
[Post 4689]
➤
6 comentários: