Adaga ou óbelo

Já vi

Cara Luísa Pinto: Sim, há editoras que usam a adaga, cruz ou óbelo (que é este símbolo: ) a anteceder as notas de rodapé. Tal como algumas usam, por exemplo, o caldeirão (que é este símbolo: ) para o mesmo fim. Na edição de textos clássicos, a adaga era usada para assinalar trechos tidos como duvidosos. Há também a adaga dupla, também chamada obelisco duplo ou diesis: ‡.

Léxico da fruta



aciniforme adj. 2 gén. Que tem forma de bagos.
amerim adj. Diz-se de uma pêra serôdia, muito estimada. Também se diz amorim.
apintar v. intr. Pop. Começar a tomar cor (uvas e outros frutos).
baguim m. Nome de duas variedades de pêra.
baionesa adj. Diz-se de uma espécie de maçã grande.
barbosa f. Variedade de pêra.
beringel adj. Diz-se de certa casta de figo.
bofes m. pl. Enfiadas de quartos ou rodelas de pêra ou maçã, seca ao sol.
boleco adj. Diz-se do fruto arejado ou que amadureceu de forma anormal.
boneca f. Castanha chocha ou sem polpa; folecra.
branil m. Lugar onde os frutos crescem muito.
camoesa adj. e f. Diz-se de certa casta de maçã.
campuda f. Variedade de maçã.
candicante f. Casta de uva branca, de bagos pequenos.
canelas f. Variedade de maçã minhota.
capendua f. Espécie de maçã, que tem a casca vermelha e também conhecida por almofada; o m. q. capandua.
carcérula f. Fruto encerrado em pericarpo, que não se abriu no tempo da maturação.
carcha f. Rodela, talhada.
castrodaire f. Variedade de pêra.
chupa f. Laranja descascada e não partida, para se lhe sorver o suco.
colaça f. Variedade de manga, na Índia.
coruche f. Variedade de pêra muito saborosa.
cuchário m. Bot. Variedade de figo temporão, no Algarve.
domingas f. Variedade de pêra semelhante à amerim.
dona-inês f. Variedade de pêra sumarenta e aromática.
dona-joana f. Variedade de pêra.
dona-joaquina f. Variedade de pêra.
dona-maria f. Variedade de pêra.
engana-rapazes adj. e f. Diz-se de uma pêra mediana e fina, assim chamada porque estando madura parece verde.
ensoar v. intr. Recozer a fruta com o calor, antes de ter amadurecido.
enxertas adj. e f. pl. Provinc. Diz-se das castanhas, quando longas ou compridas.
escurial f. Variedade de pêra muito apreciada.
esgana-cão m. Variedade de ameixa ordinária.
ferro-pau m. Casta de uva do Algarve.
fichoa f. Variedade de maçã.
figueiroa f. Variedade de pêra, o m. q. coxa-de-freira.
flamenga f. Variedade de pêra portuguesa.
focinho-de-burro m. Variedade de maçã.
fofa f. Variedade de maçã.
fonte-cal f. Variedade de uva. O m. q. fonte-canal.formosa-de-darei f. Variedade de pêra portuguesa.
fragma m. Bot. Parede transversal de um fruto.
fragosão m. Casta de uva do Alentejo.
gretamento m. Doença das peras e das maçãs.
gronho m. Variedade de pêro, muito conhecido no Norte do País.│Variedade de maçã.
gulosa f. Prov. trasm. Vara comprida, rachada e aberta na extremidade de cima, com que se colhem frutos; ladra.
junhães f. Antiga variedade de pêra portuguesa.
junhal f. Variedade de maçã do Minho.
laborjeiro m. Casta de uva.
labrusca f. Variedade de uva preta; o m. q. casteloa.
lameira f. Casta de uva de Trás-os-Montes.
lâmpados adj. pl. Mad. Diz-se dos primeiros frutos que aparecem.
lampo adj. Que vem antes do tempo, temporão; diz-se dos frutos, e, especialmente, de certa casta de figo.
languedor m. Variedade de uva preta do Algarve.
leitoa f. Variedade de pêra.
longais f. Antiga variedade de pêra.
machurra adj. f. Diz-se da planta tardia em dar flor ou fruto.
macletão m. Bot. Prov. trasm. Variedade de pêssego rosado.
maria-antónia f. Variedade de pêra.
maria-gomes f. Variedade de maçã.
melápio m. Variedade de pêro doce.
melgotão m. Prov. trasm. Nome vulgar do pêssego.
mouzinho adj. Diz-se de uma espécie de pêra, o m. q. mouzinha.
mozinha adj. Dizia-se de uma variedade de ameixa.
mulato m. Variedade de pêssego grande, no distrito de Leiria.
outoniço m. Aborto parcial dos bagos das uvas.
padre-francisco m. Variedade de maçã.
parida adj. Diz-se da amêndoa quando tem dois miolos.
pincre adj. Prov. alg. Diz-se do estado que atingiu o figo na árvore, quando, já muito amadurecido, dobra o pé e se encontra apto para a colheita e para a secagem: ramos carregados de figo pincre, pronto para se colher.
promagem f. Prov. alg. Nome genérico que se aplica aos figos que não são de toque.
pruína f. Pó céreo que cobre certos frutos.
pruinoso adj. Em que há pruína.
prumageira f. Macieira que nasceu de pevide e cujos frutos são em geral travosos.
rangel f. Variedade de pêra.
reguenga f. Variedade de maçã.
reiriz f. Bot. Variedade de pêra.│Variedade de maçã.
rio-frio m. Bot. Variedade de pêra parecida com a pêra-correia.
riscadinha f. Variedade de maçã cultivada desde o século XIX na região de Palmela.
rodrigo-afonso m. Espécie de uva branca, também conhecida por camarate, carrega-bestas e baldoeira.
rouval adj. Prov. beir. Diz-se de uma variedade de pêra muito apreciada para secar; o m. q. ruival.
rual m. Bot. Certa casta de uva de Azeitão.
sã-bento f. Variedade de pêra portuguesa.
safaria adj. Diz-se de uma casta de romãs de bagos grandes e quadrados.
salgada f. Bot. Variedade de fruta-manga da Índia.
santana f. Variedade de pêssegos grandes, de pele amarelo-rosada e polpa sucosa.│Variedade de pereira.
santiago m. Variedade de maçã e de pêra excelente.
sobrego m. Ant. Variedade de pêra, hoje desconhecida.
soldar adj. Diz-se de uma espécie de cereja, vermelha e mole.
sousa m. Variedade de pêro esverdeado.
soutar v. tr. Prov. Apanhar castanhas.
tachim m. Prov. alent. A primeira rodela de casca que se corta ao partir uma melancia.
talhada f. Porção cortada de alguma coisa, especialmente de frutos grandes.
vrancelhas f. pl. Variedade de uva tinta do Minho.
zesto m. Membrana que divide o interior da noz em quatro partes.

[glossário em construção: 86 entradas]

«Taser»


Mais um choque


Por enquanto, os jornais e as revistas vão escrevendo de formas diferentes: taser, «taser», «Taser», TASER. Não sei se já existem, mas no futuro decerto haverá pistolas tasers, isto é, armas de electrochoques, fabricadas por várias empresas, semelhantes às comercializadas actualmente pela empresa Taser. De próprio, o substantivo tornar-se-á comum, como aconteceu com dezenas de outros, como gilete, x-acto e xérox (no Brasil), por exemplo. Entretanto, Taser é uma marca, e como tal tem de ser grafada. «A proposta de regulamentação sobre utilização pelos guardas prisionais de meios de defesa e segurança não letais, incluindo equipamentos TASER (arma de electrochoque) e bastões extensíveis, deve estar concluída até fins de Agosto, anunciaram ontem os serviços prisionais. Mas uma nota da Direcção-Geral dos Serviços Prisionais (DGSP) esclarece que “até à regulamentação, caso exista alguma situação crítica em que se revele necessária a utilização do equipamento TASER, tal utilização pode, excepcionalmente, ser autorizada” («Prisões vão ter electrochoque», Meia Hora, 1.7.2008, p. 4).

Invocações de Nossa Senhora

Nossa Senhora!

      Para uma tradução, tive de pesquisar qual a correspondência para o inglês «Our Lady Help of Christians», pois, à partida, podia ser uma de três coisas diferentes. Embora já conhecesse muitas, fiquei surpreendido com o número de invocações que encontrei. É esse registo que aqui deixo, encontrado no sítio Cadê Meu Santo?.
  • Nossa Senhora Imaculada Rainha
  • Nossa Senhora Achiropita
  • Nossa Senhora Ajuda dos Cristãos
  • Nossa Senhora Anunciada
  • Nossa Senhora Aparecida
  • Nossa Senhora Auxiliadora
  • Nossa Senhora Consolata
  • Nossa Senhora d’Oropa
  • Nossa Senhora da Abadia
  • Nossa Senhora da África
  • Nossa Senhora da África
  • Nossa Senhora da Agonia
  • Nossa Senhora da Ajuda
  • Nossa Senhora da Alegria
  • Nossa Senhora da Almudena
  • Nossa Senhora da Ameijoeira
  • Nossa Senhora da Apresentação
  • Nossa Senhora da Arábia
  • Nossa Senhora da Árvore
  • Nossa Senhora da Assunção
  • Nossa Senhora da Atocha
  • Nossa Senhora da Batida na Porta
  • Nossa Senhora da Boa Ajuda
  • Nossa Senhora da Boa Morte
  • Nossa Senhora da Boa Viagem
  • Nossa Senhora da Cabeça
  • Nossa Senhora da Cabeça Inclinada
  • Nossa Senhora da Cadeira
  • Nossa Senhora da Candelária
  • Nossa Senhora da Caridade
  • Nossa Senhora da Caridade do Cobre
  • Nossa Senhora da China
  • Nossa Senhora da Conceição
  • Nossa Senhora da Conceição da Nicarágua
  • Nossa Senhora da Confiança
  • Nossa Senhora da Conquista
  • Nossa Senhora da Consolação
  • Nossa Senhora da Divina Providência
  • Nossa Senhora da Elevada Graça
  • Nossa Senhora da Europa
  • Nossa Senhora da Evangelização
  • Nossa Senhora da Floresta
  • Nossa Senhora da Glória
  • Nossa Senhora da Guarda
  • Nossa Senhora da Hungria
  • Nossa Senhora da Imaculada Conceição
  • Nossa Senhora da Incarnação
  • Nossa Senhora da Lapa
  • Nossa Senhora da Luz
  • Nossa Senhora da Luz dos Pinhais
  • Nossa Senhora da Medalha Milagrosa
  • Nossa Senhora da Misericórdia de Fontanarosa
  • Nossa Senhora da Neve
  • Nossa Senhora da Oração
  • Nossa Senhora da Partilha
  • Nossa Senhora da Paz
  • Nossa Senhora da Penha
  • Nossa Senhora da Piedade
  • Nossa Senhora da Pradaria
  • Nossa Senhora da Providencia
  • Nossa Senhora da Revelação
  • Nossa Senhora da Rosa Mística
  • Nossa Senhora da Salette ou de la Salette
  • Nossa Senhora da Serra
  • Nossa Senhora da Soledade
  • Nossa Senhora da Ternura
  • Nossa Senhora da Vida
  • Nossa Senhora da Visitação
  • Nossa Senhora da Vitória
  • Nossa Senhora das Américas
  • Nossa Senhora das Angústias
  • Nossa Senhora das Boas Novas
  • Nossa Senhora das Candeias ou Nossa Senhora da Expectação
  • Nossa Senhora das Dores
  • Nossa Senhora das Estradas ou Do Caminho ou Dos Viajantes
  • Nossa Senhora das Graças
  • Nossa Senhora das Lágrimas
  • Nossa Senhora das Lágrimas de Siracusa
  • Nossa Senhora das Mercês
  • Nossa Senhora das Necessidades
  • Nossa Senhora das Neves
  • Nossa Senhora das Rosas
  • Nossa Senhora das Santas Almas
  • Nossa Senhora das Três Espigas
  • Nossa Senhora das Três Mãos
  • Nossa Senhora das Vitórias
  • Nossa Senhora de Akita
  • Nossa Senhora de Altagracia
  • Nossa Senhora de Angelina
  • Nossa Senhora de Angüera
  • Nossa Senhora de Azambuja
  • Nossa Senhora de Baeuraing
  • Nossa Senhora de Bandel
  • Nossa Senhora de Bandra
  • Nossa Senhora de Banneux
  • Nossa Senhora de Beauraing
  • Nossa Senhora de Belém
  • Nossa Senhora de Bistrica
  • Nossa Senhora de Bonária
  • Nossa Senhora de Bonate
  • Nossa Senhora de Buglose
  • Nossa Senhora de Caacupé
  • Nossa Senhora de Caravaggio
  • Nossa Senhora de Casalbordino
  • Nossa Senhora de Casaluce
  • Nossa Senhora de Chartres
  • Nossa Senhora de Chiquinquirá
  • Nossa Senhora de Copacabana
  • Nossa Senhora de Coromoto
  • Nossa Senhora de Cotoca
  • Nossa Senhora de Czestochowa
  • Nossa Senhora de Dong Lu
  • Nossa Senhora de Fátima
  • Nossa Senhora de Fourvière
  • Nossa Senhora de Gietrzwald
  • Nossa Senhora de Guadalupe
  • Nossa Senhora de Guadalupe de Estramadura
  • Nossa Senhora de Izamal
  • Nossa Senhora de Kazan
  • Nossa Senhora de Kevelaer
  • Nossa Senhora de Knock
  • Nossa Senhora de Kodiak e das Ilhas
  • Nossa Senhora de La Vang
  • Nossa Senhora de Las Lajas
  • Nossa Senhora de Laus
  • Nossa Senhora de Lavang
  • Nossa Senhora de Leche
  • Nossa Senhora de Limerick
  • Nossa Senhora de Loreto
  • Nossa Senhora de Lourdes
  • Nossa Senhora de Lujan
  • Nossa Senhora de Madhu
  • Nossa Senhora de Mariazel
  • Nossa Senhora de Medjugorge
  • Nossa Senhora de Misericórdia
  • Nossa Senhora de Monserrat
  • Nossa Senhora de Naju
  • Nossa Senhora de Nazaré
  • Nossa Senhora de Pellevoisin
  • Nossa Senhora de Pompeii
  • Nossa Senhora de Pontmain
  • Nossa Senhora de Puy
  • Nossa Senhora de Rocamadour
  • Nossa Senhora de Salambao
  • Nossa Senhora de Schoenstatt
  • Nossa Senhora de Sheshan
  • Nossa Senhora de Shongweni
  • Nossa Senhora de Sion
  • Nossa Senhora de Soufanieh
  • Nossa Senhora de Suyapa
  • Nossa Senhora de Tagliacozzo
  • Nossa Senhora de Todas as Nações
  • Nossa Senhora de Turumba
  • Nossa Senhora de Vailankanni
  • Nossa Senhora de Valfleury
  • Nossa Senhora de Walsingham
  • Nossa Senhora de Walsingham
  • Nossa Senhora de Wayside
  • Nossa Senhora Desatadora dos Nós
  • Nossa Senhora Divina Pastora
  • Nossa Senhora do Ambro
  • Nossa Senhora do Amor Divino
  • Nossa Senhora do Amparo
  • Nossa Senhora do Belo Ramo
  • Nossa Senhora do Bom Conselho
  • Nossa Senhora do Bom Despacho
  • Nossa Senhora do Bom Parto
  • Nossa Senhora do Bom Sucesso
  • Nossa Senhora do Brasil
  • Nossa Senhora do Cabo
  • Nossa Senhora do Calvário
  • Nossa Senhora do Carmo
  • Nossa Senhora do Carmo da Légua
  • Nossa Senhora do Carvalho
  • Nossa Senhora do Coração de Ouro
  • Nossa Senhora do Desterro
  • Nossa Senhora do Divino Amor
  • Nossa Senhora do Divino Pranto
  • Nossa Senhora do Doce Beijo
  • Nossa Senhora do Escorial
  • Nossa Senhora do Golfo
  • Nossa Senhora do Horto
  • Nossa Senhora do Imaculado Coração
  • Nossa Senhora do Japão
  • Nossa Senhora do Leite
  • Nossa Senhora do Leite e do Feliz Parto
  • Nossa Senhora do Líbano
  • Nossa Senhora do Livramento
  • Nossa Senhora do Milagre de Salta
  • Nossa Senhora do Minho
  • Nossa Senhora do Monte Carmelo
  • Nossa Senhora do Monte Carmelo de Aylesford
  • Nossa Senhora do Ó
  • Nossa Senhora do Perpétuo Socorro
  • Nossa Senhora do Pilar
  • Nossa Senhora do Pilar de Saragoça
  • Nossa Senhora do Prompt Succor
  • Nossa Senhora do Resgate
  • Nossa Senhora do Rosário
  • Nossa Senhora do Rosário da Guatemala
  • Nossa Senhora do Rosário de Pompeia
  • Nossa Senhora do Rosário de San Nicolas
  • Nossa Senhora do Sagrado Coração
  • Nossa Senhora do Santo Rosário
  • Nossa Senhora do Sim
  • Nossa Senhora do Sorriso
  • Nossa Senhora do Vale
  • Nossa Senhora Dolorosa do Colégio
  • Nossa Senhora dos Anjos
  • Nossa Senhora dos Anjos da Costa Rica
  • Nossa Senhora dos Eremitas
  • Nossa Senhora dos Navegantes
  • Nossa Senhora dos Pinhais
  • Nossa Senhora dos Pobres
  • Nossa Senhora dos Prazeres
  • Nossa Senhora dos Remédios
  • Nossa Senhora dos Trinta e Três
  • Nossa Senhora em BelleVille
  • Nossa Senhora em Betânia
  • Nossa Senhora em Pindamonhangaba
  • Nossa Senhora em Umbe
  • Nossa Senhora em Zeitun
  • Nossa Senhora Mãe de Cristo
  • Nossa Senhora Mãe da Divina Providência
  • Nossa Senhora Mãe da Eucaristia
  • Nossa Senhora Mãe da Igreja
  • Nossa Senhora Mãe de Deus
  • Nossa Senhora Mãe do Infinito Amor
  • Nossa Senhora Medianeira de Todas as Graças
  • Nossa Senhora Menina
  • Nossa Senhora Porta do Céu
  • Nossa Senhora Rainha de Todos os Santos
  • Nossa Senhora Rainha do Apóstolo
  • Nossa Senhora Rainha do Rosário
  • Nossa Senhora Rainha dos Apóstolos

O e a moral

Eles e elas


      O facto de em inglês serem duas palavras diferentes, moral e morale, devia levar os tradutores a reflectir na língua de chegada. Em português, a primeira será traduzível por «a moral» e a segunda por «o moral». Erro muito comum, o de confundir estas palavras. «To accept negative judgements about his decision to invade Iraq or his handling of the occupation would threaten something more vulnerable than troop morale.» Será então: «Aceitar juízos negativos sobre a sua decisão de invadir o Iraque ou sobre a forma como geriu a ocupação seria ameaçar algo mais vulnerável do que o moral das tropas.»

Topónimos

Altos e baixos

O Meia Hora convida-nos hoje a descobrir o «Douro superior»: «Marialva é o ponto de partida para descobrir e conhecer o Douro superior, as encostas e os vinhedos, os miradouros, a cozinha, os vinhos e a cultura local» («Descubra o Douro superior», Meia Hora/«Extra», 30.6.2006, p. 11). Ora, tratando-se de um topónimo, não será «Douro superior», mas Douro Superior, com maiúscula inicial. Tal como Alto Sabor, Europa Setentrional, África Oriental, Sudeste Asiático, Baixa Áustria, América Central, etc.

Pontuação

A quem interesse

Depois da Oficina de Pontuação, poder-se-ia publicar a respectiva acta. Mais modestamente, publico apenas um parecer da Academia Brasileira de Letras (ABL) sobre a pontuação de uma das frases, objecto de alguma controvérsia. A famosa frase 67: «Ao mesmo tempo, a gravação facultou à música uma história, não só das composições e tradições, mas também das execuções, mantendo-as disponíveis durante décadas.» Diz a ABL: «A vírgula depois de “história” se justifica por estar separando termos intercalados (“não só das composições e tradições,”); “história” não é o sujeito da oração; o sujeito é a “gravação”; “história” é o objeto direto de “facultou”.»

Selecção vocabular

Disse «alocução»?

«A Organização Mundial de Saúde recomendou ontem aos países africanos uma alocação mínima de 2% dos recursos nacionais para a saúde» («Recomendação», Metro, 27.6.2008, p. 4). Pergunto-me se, num jornal como este, distribuído nos transportes públicos, com o público-alvo que pretende atingir, faz sentido usar um termo como «alocação» sem qualquer explicação. Creio que não. O leitor comum pode intuir, mas vagamente, sem certezas, do que se trata. Seria, pois, melhor não usar o vocábulo e redigir a frase de outra maneira. Por exemplo: «A Organização Mundial de Saúde recomendou ontem aos países africanos que destinassem no mínimo 2 % dos recursos nacionais para a saúde.»

Arquivo do blogue