Compostos com quase-

Quase, quase

      Numa reportagem sobre a Cova da Moura («Turistas vão à Cova da Moura», Público/P2, 4.09.2007, pp. 4-5), escreve Marina Chiavegatto: «Nesta quase-freguesia as portas ficam abertas e pode-se ver o interior das casas.» Em inglês é relativamente comum ligar por hífen este anteposto (já em latim advérbio que funcionava também como prefixo) à palavra que se segue: quasi-delict, quasi-duet, quasi-medieval, quasi-official, quasi-scientific, quasi-war… Em português, e registados pelo Dicionário Houaiss, temos os seguintes: quase-alijamento, quase-contrato, quase-delito, quase-domicílio, quase-equilíbrio, quase-estático, quase-flagrância, quase-posse e quase-usufruto. Eu próprio já li e usei outros compostos com quase (quase-morte, por exemplo) que não fazem parte desta lista. Sou de opinião que o termo criado (?) pela jornalista do Público se enquadra legitimamente na ideia que os referidos compostos pretendem transmitir.

Etiquetas
edit

3 comentários:

Anónimo disse...

Divagando sobre o “quase, quase”.
No Rio de Janeiro, em Copacabana, há endereços conhecidos como “quase, quase”; por exemplo, Rua Bulhões de Carvalho, número 68, apartamento 23.
Deu para entender?

Anónimo disse...

Prezado Helder Guégués:
Na falta de um glossário de sua autoria sobre o assunto, procurarei explicar.
Bulhões, quase colhões (elemento constituinte dos órgãos sexuais masculinos, segundo o “Dicionário aberto de calão e expressões idiomáticas”, de José João Almeida, 08/02/2003).
Carvalho, quase caralho (órgão sexual masculino, segundo o mesmo Dicionário).
68, quase 69 (“The 69er got its name because the numbers are head-to-toe, a sexual position that allows each of partners to give and receive oral sex simultaneously”).
23, quase 24 (no Jogo do Bicho, muito popular no Brasil, o número 24 corresponde ao veado; os pederastas passivos são chamados de “viados” e daí a analogia; alguns entendidos estão pretendendo identificar os homossexuais masculinos, sem distinção de ativos e passivos, uma vez que fica difícil, entre quatro paredes, assegurar quem é quem, pelo número 11, isto é, um atrás do outro).

Helder Guégués disse...

Obrigado pela explicação. Afinal, eu estava no caminho certo, embora fosse muito mais rebuscado. Quase, quase…

Arquivo do blogue